A beautiful Definition Of Music (Persian)

a beautiful definition of music in persian

قداست موسیقی

ای موسیقی

ای اهتزاز نغمه های بر خاسته از جهانهای دور

ای آه فرشتگان که از دل ما بر می خیزد

هنگامی که کلمات از بیان باز می مانند ،

و هنگامی که یکدیگر را در آغوش گرفتن

و اشارات چشم و ابرو

و اشکها

از بیان باز می مانند ،

هنگامی که دلهای بی زبان ما

در پشت میله های آهنین سینه هایمان

 تنها و بی کس، لال می مانند،

در آن هنگام است ،ای موسیقی،

 که تنها تو می توانی آدمیان را در سیاه چالشان با هم دمساز کنی

  و تنها تو می توانی آه های آدمیان را از پهنه های دور گرد آوری و به گوش یکدیگر برسانی.

                                ژان پل

نظامی در خسرو شیرین آنجا که شیرین سخنان خود را به نکیسا می گوید تا با چنگ خویش به گوش خسرو

برساند در یک جا ناگهان آهی می کشد و به نکیسا می گوید: این آه را برایش بفرست، این آه را برایش بنواز.

حسین الهی قمشه ای

زمستان 1391

 English Translations (Unchecked)

Sacred music

The Music

Fluttering melodies that sound like a round of worlds

Oh angels who gets a heart

When the words of expression remain open,

And when they hug each other

And references to the eye and eyebrow.

And Tears

Of expression remain open,

When our hearts mute

Behind the iron bars of my breasts

  Single and lonely, dumb like,

When it is a music

  You can only concur with you to challenge men in black

  You can only sigh   The men gathered around the area and make each other’s ears.

 

                                                                                       John Paul

 

Because your sweet sweet words of K. Martial Nakisa says to his ear, K. Cheng puts a sigh suddenly takes place and Nakisa tells him to send the ah, the ah him play.

 

 

Hossein Elahi

Winter 1391

 

In loving memory of khan sahib by Mr Ebrahim Raisi

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.